SPAGNOLO | ITALIANO |
Tu Mirada Luis Miguel,F. Loyo,A. Asensi En un rincón del corazón donde no hay nadie mas que yo donde las luces no iluminan nada. Entre el vacío y el temor los sentimientos y el dolor lo único que tengo es tu mirada. Tu mirada enamorada que me sigue dando alas que le da vida a todo y me llena de esperanzas. Tu mirada enamorada en mis sueños enredada es pasión envuelta en fuego como viento entre las llamas. Aunque es difícil de entender la soledad es un placer mi compañera, amiga de mi alma. Pero sí sé, que estas ahí me entregas tanto, soy feliz lo único que quiero es tu mirada. Tu mirada enamorada que me sigue dando alas que le da vida a todo y me llena de esperanzas Tu mirada enamorada en mis sueños enredada es pasión envuelta en fuego como viento entre las llamas. Tu mirada enamorada que me sigue dando alas que le da vida a todo por que sin ti no soy nada | Il tuo sguardo Luis Miguel,F. Loyo,A. Asensi In un angolo del cuore dove non ci sono che io dove le luci non illuminano niente Tra il vuoto e il timore i sentimenti e il dolore l'unica cosa che ho è il tuo sguardo.. Il tuo sguardo innamorato che continua a darmi forza che dà a vita a tutto e mi riempie di speranza Il tuo sguardo innamorato imbrigliato nei miei sogni è passione avvolta nel fuoco come vento tra le fiamme Anche se è difficile da capire la solitudine è un piacere la mia compagna, l'amica della mia anima Perà se so che sei lì mi dai tanto, sono felice l'unica cosa che voglio è il tuo sguardo Il tuo sguardo innamorato che continua a darmi forza che dà vita a tutto e mi riempie di speranza Il tuo sguardo innamorato imbrigliato nei miei sogni è passione avvolta nel fuoco come vento tra le fiamme Il tuo sguardo innamorato che continua adarmi forza che da vita a tutto perché senza te sono niente |
Soy Yo A. Manzanero Soy yo quien mira la lluvia y se acuerda de tí Soy yo también a quien le haces falta y se siente morir Soy yo soy yo quien por tu palabra ha empezado a sentir aquel a quien en el cielo lo has hecho vivir, no le des mas vueltas, sin lugar a dudas yo soy. Soy yo quien busca el encuentro para ser de tí soy yo, y soy quien todo lo ha dado sin pensar en mí, yo soy. Aquel que una estrella del cielo te quiere bajar quien solo al tenerte despierta con ganas de amar quien mas se te arrima, y mas te adivina soy yo Si un dia el universo completo tu quieres te doy no olvides un loco en el mundo tú tienes, yo soy quien mas te ha anhelado y mas te ha esperado soy yo | Sono io A. Manzanero Sono io chi guarda la pioggia e si ricorda di te Sono io anche colui a cui manchi e si sente morire sono io sono io quello che grazie alle tue parole ha iniziato a sentire quello che nel cielo hai fatto vivere non perdere tempo senza dubbi sono io. Sono io chi cerca un incontro per essere tuo sono io, e sono chi ha dato tutto senza pensare a me sono io. Quello che una stella del cielo vuole portarti che solo al tenerti sveglia con voglia di amare chi più ti è vicino e più ti capisce sono io Se un giorno l'intero universo vuoi, te lo dò non dimenticare che hai un pazzo nel mondo, sono io quello che più ti ha desiderato e più ti ha aspettato sono io |
Sol, Arena Y Mar F. Loyo,S. Loyo,Luis Miguel,A. Perez Todo comenzó muy bien me amaba yo era su rey pero el sueño fue muy corto y hoy me estoy volviendo loco no se que pasaría Cambiar mi forma de ser pretende una y otra vez y las noches son amargas silenciosas y muy largas es una pesadilla Sol, arena y mar es todo lo que quiero ahora y no me queda más que sonreír y ver las olas Siempre discutimos y muy poco no reímos ya no puedo continuar con este amor Responde con un después si digo abrázame hoy te quiero hoy no te quiero beso amargo beso tierno es su filosofía Sol, arena y mar es todo lo que quiero ahora y no me queda más que sonreír y ver las olas Siempre discutimos y muy poco no reímos ya no puedo continuar con este amor Estoy herido por haber amado a quien no le importé siento el vacío esta vez he prometido no volver Sol, arena y mar es todo lo que quiero ahora y no me queda más que sonreír y ver las olas Siempre discutimos y muy poco no reímos ya no puedo continuar y ya no quiero continuar con este amor | Sole, spiaggia e mare F. Loyo,S. Loyo,Luis Miguel,A. Perez Tutto era cominciato molto bene mi amava e io ero il suo re però il sogno è durato poco e sto diventando pazzo non so cosa può succedere Cambiare il mio modo di essere pretende ancora e ancora una volta e le notti sono amare silenziose e molto lunghe è un incubo Sole, spiaggia e mare è tutto quello che voglio adesso e non mi rimane altro che sorridere e guardare le onde Discutiamo sempre e ridiamo molto poco non posso più continuare con questo amore Risponde con Dopo se le dico Abbracciami oggi ti amo oggi non ti amo bacio amaro bacio tenero è la sua filosofia Sole, spiaggia e mare è tutto quello che voglio adesso e non mi rimane altro che sorridere e guardare le onde Discutiamo sempre e ridiamo molto poco non posso più continuare con questo amore Sono ferito per aver amato qualcuno a cui non interessavo sento il vuoto questa volta mi sono promesso di non tornare Sole, spiaggia e mare è tutto quello che voglio adesso e non mi rimane altro che sorridere e guardare le onde Discutiamo sempre e ridiamo molto poco non posso più continuare e non voglio continuare con questo amore |
O Tú O Ninguna C. Calderón Esas manos que me llevan por las calles de la vida esa cara que me obliga a mirarla de rodillas Sólo hay una, sólo hay una O tú, o ninguna Esa voz que me aconseja no creer en las sonrisas ese pelo que me cubre como lluvia de caricias Sólo hay una, sólo hay una O tú, o ninguna O tú, o ninguna no tengo salida pues detrás de tí mi amor tan sólo hay bruma Si no existieras yo te inventaría como el sol al día o tú, o ninguna Esa que de puro honesta en el fondo te molesta esa que te admira tanto que te obliga a ser un santo Sólo hay una, sólo una O tú, o ninguna Confidente de mis sueños de mis pasos cada día su mirada mi camino Y su vida ya mi vida... O tú, o ninguna no tengo salida pues detrás de tí mi amor tan solo hay bruma Si no existieras yo te inventaría pues sin duda alguna O tú o tú, o ninguna o tú, o ninguna | O tu o nessuna C. Calderón Queste mani che mi portano per le strade della vita questo viso che mi obbliga a guardarlo in ginocchio Solo ce n'è una, solo ce n'è una O tu o nessuna Questa voce che mi consiglia di non credere nei sorrisi questi capelli che mi coprono come una pioggia di carezze Solo ce n'è una, solo ce n'è una O tu o nessuna O tu o nessuna non ho vie di uscita perché dietro di te, amore c'è solo nebbia Se non esistessi ti inventerei come il sole il giorno o tu o nessuna Questa che di pura onestà in fondo ti infastidisce questa che ti ammira tanto e ti costringe ad essere un santo Solo ce n'è una, solo ce n'è una O tu o nessuna Confidente dei miei sogni dei miei passi ogni giorno il suo sguardo il mio cammino E la sua vita è già la mia vita O tu o nessuna non ho vie di uscita perché dietro di te, amore c'è solo nebbia Se non esistessi ti inventerei perché senza alcun dubbio O tu o tu o nessuna o tu o nessuna |
Quiero F. Loyo,Luis Miguel,R. Kortbawi,A. Asensi Quiero volar al futuro y quiero volver a nacer contigo sentirme seguro y a tu lado yo crecer Quiero comer de tu boca y quiero beber de tu piel lo que la mente provoca pues el cuerpo va a querer Quiero, se que puedo ay me muero por grabar mi nombre en tu corazón quiero, sentir el fuego de tus besos y perder el uso de la razón Bajo la luz de la luna sabes mi amor como es quiero besar con locura cada poro de tu piel Vas como el viento desnuda dando roces de placer sembrando por mi cintura las semillas del querer Quiero, sé que puedo Y me muero por grabar mi nombre en tu corazón quiero, sentir el fuego de tus besos y perder el uso de la razón Como las olas por el mar el amor va y viene y no se detiene con cada beso quiero más sigue el ritmo y vas a ver no lo puedes detener [estribillo] Quiero ser el dueño de tus besos y robarte el corazón Ven conmigo a conocer los secretos del placer El sol caliente, lluvia fría cada noche todo el dia más si te quedas junto a mí voy a amarte hasta morir | Voglio F. Loyo,Luis Miguel,R. Kortbawi,A. Asensi Voglio volare al futuro e voglio rinascere sentirmi sicuro con te e crescere al tuo fianco Voglio mangiare dalla tua bocca e voglio bere dalla tua pelle quello che la mente provoca il corpo desidera Voglio, so che posso oh, muoio per scrivere il mio nome nel tuo cuore voglio, sentire il fuoco dei tuoi baci e perdere l'uso della ragione Sotto la luce della luna sai, amore, com'è voglio baciare follemente ogni poro della tua pelle Vai nuda come il vento regalando gocce di piacere seminando nella mia vita i semi del desiderio Voglio, so che posso e ne muoio per scrivere il mio nome nel tuo cuore voglio, sentire il fuoco dei tuoi baci e perdere l'uso della ragione Come le onde nel mare l'amore va e viene e non si ferma ad ogni bacio voglio di più continua il ritmo e guarda non lo puoi fermare [ritornello] Voglio essere il padrone dei tuoi baci rubarti il cuore Vieni con me a conoscere i segreti del piacere Il sole caldo, la pioggia fredda ogni notte e tutto il giorno di più se rimani con me ti amerò fino a morirne |
Dormir Contigo A. Manzanero Dormir contigo es el camino, más directo al paraíso sentir que sueñas, mientras te beso y las manos te acaricio Dormir contigo es navegar en una estrella hasta el espacio, es embriagarme con el susurro de tu hablar tierno despacio. Dormir contigo es conocer la dimensión que tiene un verso sentir que duermo y al mismo tiempo conocer el universo. Dormir contigo con tu cabello acomodado aquí en mis brazos y el terciopelo que me brinda tu regazo que maravilla dormir contigo. Dormir contigo con la ilusión de que despertaré mañana con el calor y un nuevo día en la ventana fue algo hermoso amor dormir contigo. Dormir contigo con tu cabello acomodado aquí en mis brazos y el terciopelo que me brinda tu regazo que maravilla dormir contigo. Dormir contigo cono la ilusión de que despertaré mañana con el calor y un nuevo día en la ventana fue algo hermoso amor dormir contigo | Dormire con te A. Manzanero Dormire con te è il cammino più diretto al paradiso sentire che sogni mentre ti bacio e con le mani ti accarezzo Dormire con te è navigare in una stella fino allo spazio è ubriacarmi con il sussurro delle tue parole tenere e lente Dormire con te è conoscere la dimensione che ha un verso sentire che dormo e allo stesso tempo conoscere l'universo Dormire con te con i tuoi capelli sistemati qui, tra le mie braccia e il velluto che mi offre il tuo ventre che meraviglia dormire con te Dormire con te con l'illusione che mi sveglierò domani con il calore e un nuovo giorno alla finestra è stato qualcosa di bello, amore dormire con te Dormire con te con i tuoi capelli sistemati qui, tra le mie braccia e il velluto che mi offre il tuo ventre che meraviglia dormire con te Dormire con te con l'illusione che mi sveglierò domani con il calore e un nuovo giorno alla finestra è stato qualcosa di bello, amore dormire con te |
Dímelo En Un Beso F. Loyo,V. Loyo,Luis Miguel,S. Loyo Con solo un beso me dijiste todo me diste la vida en tus caricias viví mi fantasía en tu mirada vi que eras mía que en tí yo viviría Lo que tus labios no digan lo que tu cuerpo te pida Dímelo en un beso cuéntame el secreto de tu amor no me ocultes nada y déjate llevar por mi corazón No hay nada como despertar contigo dormir a tu lado amándote día y noche sin medida revelame el misterio escondido si los has decidido no necesitas palabras para decir que me amas. [estribillo] Entrégate sin temor no hay nadie mas que tu y yo tu cuerpo pide calor dáme tus labios y dále refugio a mi amor Dímelo en un beso cuéntame el secreto de tu amor no me ocultes nada y déjate llevar por mi corazón Dímelo en un beso cuéntame el secreto de tu amor no me ocultes nada y déjate llevar por mi corazón | Dimmelo in un bacio F. Loyo,V. Loyo,Luis Miguel,S. Loyo Con solo un bacio mi hai detto tutto mi hai dato la vita nelle tue carezze ha vissuto la mia fantasia nel tuo sguardo ho visto che eri mia che avrei vissuto in te Quello che le tue labbra non dicono quello che il tuo corpo ti chiede Dimmelo in un bacio raccontami il segreto del tuo amore non mi nascondere niente e lasciati guidare dal mio cuore Non c'è niente come risvegliarsi con te dormire al tuo fianco amandoti giorno e notte senza misura rivelami il mistero nascosto se lo hai deciso non hai bisogno di parole per dire che mi ami [ritornello] abbandonati senza timore non c'è nessuno più di te e di me il tuo corpo chiede calore dammi le tue labbra e dà un rifugio al mio amore Dimmelo in un bacio raccontami il segreto del tuo amore non mi nascondere niente e lasciati guidare dal mio cuore Dimmelo in un bacio raccontami il segreto del tuo amore non mi nascondere niente e lasciati guidare dal mio cuore |
No Me Fío J.C. Calderón No me fío jamas de las miradas de los brazos que abrazan sin razón no me gustan las frases regaladas que me llenan de nada el corazón. No me fío de aquel que me conoce ni siquiera recuerdo bien su voz de esa niña que dice haber besado esos besos que jamas me dio No me puedo fiar el miedo me ha hecho frío compréndeme si ya ni en mi confío Mi soledad tal vez la adulación me han roto el corazón siento hastío no me fío No me fío de aquel que no me mira que tendrá contra mí su corazón me da miedo entregarme a tus caricias pues me han hecho tanto daño amor. No me fío de aquel que hace favores y presume de hacerlos por amor no confío en aquel que vende amores el amor jamás es un favor No me puedo fiar el miedo me ha hecho frío compréndeme si ya ni en mi confío Mi soledad tal vez la adulación me han roto el corazón y siento hastío No me puedo fiar el miedo me ha hecho frío compréndeme si ya ni en mi confío No me puedo fiar pues tras la vanidad llega la verdad luego el vacío no me fío No me puedo fiar el miedo me ha hecho frío compréndeme si ya ni en mi confío No me puedo fiar pues tras la vanidad llega la verdad luego el vacío No me fío... | Non mi fido J.C. CalderónNon mi fido mai degli sguardi delle braccia che abbracciano senza un motivo non mi piacciono le frasi regalate che riempiono il cuore di niente Non mi fido di quello che mi conosce non ricordo neppure la sua voce di questa ragazza che dice di avermi dato questi baci che non mi ha mai dato Non mi posso fidare la paura mi ha reso freddo comprendimi se non mi fido neanche di me La mia solitudine forse l'adulazione mi hanno spezzato il cuore sento fastidio non mi fido Non mi fido di chi non mi guarda cosa avrà contro di me nel suo cuore mi fa paura lasciarmi andare alle tue carezze perché mi hanno fatto molto male amore Non mi fido di chi fa favori e sostiene di farli per amore non mi fido di chi vende amori l'amore non è mai un favore Non mi posso fidare la paura mi ha reso freddo comprendimi se non mi fido neanche di me aLa mia solitudine forse l'adulazione mi hanno spezzato il cuore sento fastidio Non mi posso fidare la paura mi ha reso freddo comprendimi se non mi fido neanche di me Non mi posso fidare perché dopo la vanità arriva la verità poi il vuoto non mi fido Non mi posso fidare la paura mi ha reso freddo comprendimi se non mi fido neanche di me Non mi posso fidare perché dopo la vanità arriva la verità poi il vuoto non mi fido... |
Te Propongo Esta Noche Luis Miguel,J.C. Calderón, A. Perez,A. Asensi Mírame a los ojos por favor quiero ver si te queda algo de amor de calor, de ternura o de pasión de amistad puede ser Mírame, estoy solo pero bien te extrañé porque siempre te esperé sabes que estas bella amor porque no lo probamos otra vez Te propongo esta noche al amor darle oportunidad olvidar lo pasado entre luces y música bailar que hoy es noche de luna llena y huele a amor hay que dejar hablar al corazón Mírame tengo ganas de soñar suena bien que volvamos a empezar y si no Quiero imaginar que tu y yo no amamos de verdad. Mírame lo que pase pasará sabes bien que es mejor no programar que el amor vuelva a ser amor o tal vez tan amigos como siempre Te propongo esta noche cuerpo a cuerpo besarnos y volar inventando deseos y en lugar del olvido al fin amar. El amor es tan desigual nadie manda en el corazón es ternura es desilusion placer, dolor todo nace del amor. Te propongo esta noche al amor darle oportunidad olvidar lo pasado entre luces y música bailar que hoy es noche de luna llena y huele a amor hay que dejar hablar al corazón Te propongo esta noche cuerpo a cuerpo besarnos y volar inventando deseos y en lugar del olvido al fin amar. que hoy es noche de luna llena y huele a amor hay que dejar hablar al corazón... Te propongo esta noche y en lugar del olvido al fin amar que hoy e noche de luna llena y huele a amor hay que dejar hablar al corazón. Te propongo esta noche déjate llevar, vamos a volar te propongo esta noche déjate llevar, vamos a volar que hoy es noche de luna llena y huele amor hay que dejar hablar al corazón | Ti propongo questa notte Luis Miguel,J.C. Calderón,J.C. Calderón, A. Perez,A. Asensi Guardami negli occhi perfavore voglio vedere se ti rimane qualcosa d'amore di calore, di tenerezza o di passione di amicizia può essere Guardami sono solo però va bene mi sei mancata perché ti ho sempre aspettata sai che sei bella amore perché non ci proviamo di nuovo Ti propongo questa notte per dare un'altra opportunità all'amore dimenticare il passato ballare tra le luci e la musica ché oggi è notte di luna piena e profuma d'amore bisogna far parlare il cuore Guardami ho voglia di sognare suona bene che proviamo a cominciare e se no Voglio pensare che tu ed io non ci amiamo veramente Guardami quello che deve succedere succederà sai bene che è meglio non programmare che l'amore torni ad essere amore o forse tanto amici come prima Ti propongo questa notte corpo a corpo, baciarci e volare inventando desideri e invece dell'oblio alla fine l'amore L'amore è così disuguale nessuno comanda al cuore è tenerezza, è disillusione piacere, dolore tutto nasce dall'amore Ti propongo questa notte un'altra opportunità all'amore dimenticare il passato ballare tra le luci e la musica ché oggi è notte di luna piena e profuma d'amore bisogna far parlare il cuore Ti propongo questa notte corpo a corpo, baciarci e volare inventando desideri e invece del dimenticare alla fine amare ché è notte di luna piena e profuma d'amore bisogna lasciar parlare il cuore... Ti propongo questa notte e invece del dimenticare alla fine amare ché è notte di luna piena e profuma d'amore bisogna lasciar parlare il cuore... Ti propongo questa notte lasciati trasportare, andiamo a volare Ti propongo questa notte lasciati trasportare, andiamo a volare ché oggi è notte di luna piena e profuma d'amore bisogna lasciar parlare il cuore |
Tú Sólo Tú Luis Miguel,A. Perez Siempre te soñaba, me moría por tenerte te seguía paso a paso sin perderte anhelando dia a dia ser tu amor Mira sé que el viento te llevó mi voz con prisa te acercaste hacia a mí con tu sonrisa deshelando mi rutina con calor Siento que al tenerte junto a mí nada es incierto ya mi alma no es invierno es un desierto por eso amor tu eres mi sol mi todo eres tú Tú solo tú siempre tú tus ojos tu mirar Tú solo tú siempre tú amarte es mi verdad Y es que siempre si te abrazo es latigazo una corriente si te beso vuelo al cielo hasta perderme no hay regreso hasta explotar como un volcán Cierto que el peligro de perderte esta latente si confiamos en palabras de la gente por eso amor dame calor mi mundo eres tú Tú solo tú siempre tú tus labios, tu besar Tú solo tú siempre tú tu voz, tu bello hablar Tocar tu piel es tocar el universo te llevo dentro de mi como fuego eterno Tú solo tú siempre tú tus ojos tu mirar Tú solo tú siempre tu amarte es mi verdad Tú solo tú siempre tú tus labios, tu besar Tú solo tú siempre tú tu voz, tu bello hablar Tú solo tú siempre tú tus ojos tu mirar Tú solo tú siempre tú amarte es mi verdad Tú solo tú siempre tú solo tú Tú solo tú siempre tú tu voz, tu bello hablar | Tu solo tu Luis Miguel,A. Perez Sempre ti ho sognato, morivo per averti ti seguivo passo a passo senza perderti sperando ogni giorno di essere il tuo amore Guarda so che il vento ti ha portato la mia voce rapidamente ti sei avvicinata a me con il tuo sorriso riscaldando la mia routine col tuo calore Sento che avendoti con me niente è falso nella mia anima non è più inverno è un deserto e per questo amore tu sei il mio sole sei il mio tutto Tu solo tu sempre tu i tuoi occhi, il tuo sguardo Tu solo tu sempre tu amarti è la mia verità E' che sempre se ti abbraccio è una frustata una corrente se ti bacio volo al cielo fino a perdermi non c'è ritorno fino ad esplodere come un vulcano Certo il rischio di perderti è latente se diamo retta alle parole della gente per questo amore dammi calore il mio mondo sei tu Tu solo tu sempre tu le tue labbra, i tuoi baci Tu solo tu sempre tu la tua voce, il tuo bel parlare Toccare la tua pelle è toccare l'universo ti ho dentro come un fuoco eterno Tu solo tu sempre tu i tuoi occhi il tuo sguardo Tu solo tu sempre tu amarti è la mia verità Tu solo tu sempre tu le tue labbra, i tuoi baci Tu solo tu sempre tu la tua voce, il tuo bel parlare Tu solo tu sempre tu i tuoi occhi il tuo sguardo Tu solo tu sempre tu amarti è la mia verità Tu solo tu sempre tu solo tu Tu solo tu sempre tu la tua voce, il tuo bel parlare |
Ese Momento A. Manzanero Ese momento cuando tus pasos van sonando en la escalera me vuelvo loco mi sangre hierve y mi pulso se acelera y me imagino la humedad de tu esperado respirar y me estremezco de saber como te voy a conquistar. Ese momento que considero tan egoístamente mío ese momento donde se acaban expresiones y palabras Cuando tus manos depositan en la fiebre de mi tiempo Ese momento yo no creo que se pueda describir es llanto, risa, vida plena, una forma de morir ese momento te considero tan egoístamente mía Ese momento yo lo espero siempre cada atardecer miro la puerta, ese espacio donde va a aparecer, ese momento te considero tan egoístamente mía Ese momento yo lo espero siempre cada atardecer miro la puerta, ese espacio donde vas a aparecer, ese momento te considero tan egoístamente mía mía mía | Questo momento A. Manzanero Questo momento in cui i tuoi passi risuonano sulle scale divento matto il sangue bolle e il mio polso accelera e mi immagino l'umidità del tuo atteso respiro e mi agito per sapere come ti conquisterò Questo momento che considero tanto egoisticamente mio questo momento in cui finiscono le espressioni e le parole In cui le tue mani si fermano nella febbre del mio tempo Questo momento non credo si possa descrivere è pianto, risata, vita piena, un modo di morire in questo momento ti considero tanto egoisticamente mia Questo momento lo aspetto sempre ad ogni tramonto guardo la porta, questo spazio in cui apparirai in questo momento ti considero tanto egoisticamente mia Questo momento lo aspetto sempre ad ogni tramonto guardo la porta, questo spazio in cui apparirai in questo momento ti considero tanto egoisticamente mia mia mia |
Amarte es un placer J.C. Calderón El vino es mejor en tu boca te amo es más tierno en tu voz la noche en tu cuerpo es mas corta me estoy enfermando de amor. Quisiera caminar tu pelo quisiera hacer noche en tu piel pensar que fue todo un sueño después descubrirte otra vez. Y amarte como yo lo haría como un hombre a una mujer tenerte como cosa mía y no podérmelo creer tan mía, mía, mía, mía que eres parte de mi piel conocerte fue mi suerte amarte es un placer mujer. Quisiera beber de tu pecho la miel del amanecer mis dedos buscando senderos llegar al fin de tu ser Bailar el vals de las olas cuerpo a cuerpo tu y yo fundirme contigo en la sombra y hacerte un poema de amor Y amarte como yo lo haría como un hombre a una mujer tenerte como cosa mía y no podérmelo creer tan mía, mía, mía, mía que eres parte de mi piel conocerte fue mi suerte amarte es un placer mujer. | Amarti è un piacere J.C. Calderón Il vino è migliore dalla tua bocca ti amo è più tenero dalla tua voce la notte nel tuo corpo è più breve mi sto ammalando d'amore Vorrei percorrere i tuoi capelli vorrei fare notte nella tua pelle pensare che è stato tutto un sogno poi riscoprirti di nuovo E amarti come lo farei io come un uomo a una donna averti come una cosa mia e non poterci credere tanto mia, mia, mia, mia che sei parte della mia pelle conoscerti è stata la mia fortuna amarti è un piacere donna. Vorrei bere dal tuo petto il miele dell'alba le mie dita cercando sentieri arrivare alla fine del tuo essere Ballare il valzer delle onde corpo a corpo tu ed io fondermi con te nell'ombra e farti un poema d'amore E amarti come lo farei io come un uomo a una donna averti come una cosa mia e non poterci credere tanto mia, mia, mia, mia che sei parte della mia pelle conoscerti è stata la mia fortuna amarti è un piacere donna. |